作者chrixis (つぶやき)
看板MusicGame
標題[歌詞] Starry☆night / Qrispy Joybox feat.mao
時間Wed Mar 21 20:49:59 2012
Starry☆night / Qrispy Joybox feat.mao
http://www.youtube.com/watch?v=QNXOUgxa3Aw
對不起我只找到官方試聽版....
收錄於Reflec Beat Limelight
這次一樣挑戰試翻 發現有錯給與指教指證的話 我會很高興的!!
上黃字的地方是遊戲中收錄的片段
Starry☆night 出かけよう Starry☆night 出發吧!
好きな色の 彗星に乗って 坐上喜歡的顏色的彗星
カラフルな夜空 キミにあげる 我給你一整片七彩的夜空
流れ星は ピアスにして 把流星當做耳環
キミの髪の隙間で煌めく 他將在你的髮梢間 閃閃發光
Count-down 5 4 3 2 1☆ 倒數 5 4 3 2 1☆
さあそっと瞳をあけて 來吧 悄悄地把眼睛張開
まだ見たことない世界 不曾看過的美麗世界
ほら連れていくよ 走吧 讓我帶著你去
FantasticなStarry☆night ずっと 夢幻般的Starry☆night 一直一直
物語はボクとキミがつないだ手の中 我們的故事 就在彼此緊緊相繫的手中
どんな一等星の輝きも 不論是哪顆一等星
かなわない その笑顔 也都比不上你的美麗笑臉
お気に入りの星空メロディ 最中意的 星空的旋律
パステルな音色 そっと歌うよ 用淡淡顏色的音調 悄悄地哼著
キミの星座 宇宙に飾ろう 在宇宙中陳設出你的星座吧
ボクのココロの中輝くから 因為它早已在我心中閃閃發亮
Count-up 1 2 3 4 5☆ 數吧 1 2 3 4 5☆
想いをもっと重ねて 讓彼此的思念更加交織
まだ見たことない世界 不曾見過的美麗世界
ほらキミといこう 我將和你一同前往
DramaticなStarry☆night きっと 戲劇般的Starry☆night 一定一定
物語はボクとキミの笑顔で煌めく 我們的故事會因彼此的笑容而更加耀眼
どんな流星群の輝きも 不論是多麼閃亮的流星雨
かなわない その瞳 也比不上你深邃的眼眸
好像翻的太做作
眩い星達が ボクらを照らす 耀眼的星星們 照耀著我倆
つないだ気持ちは ほら星になる 而彼此相通的情感 你看 也將成為星星
Starry☆night ずっと Starry☆night 永遠永遠
キミと2人見上げたい 我都只想和你一起欣賞
Starry☆night Starry☆night
キミはボクの いちばん☆ 你是我心中的 最最閃耀的一顆星
FantasticなStarry☆night ずっと 夢幻般的Starry☆night 一直一直
物語はボクとキミがつないだ手の中 我們的故事 就在彼此緊緊相繫的手中
どんな一等星の輝きも 不論是哪顆一等星
かなわない その笑顔 也都比不上你的美麗笑臉
Starry☆night 煌めく Starry☆night 閃閃發光
---
繼一代的カラフルミニッツ之後,
同樣的作曲和Vocal,推出了在RB上的第二首新曲"Starry☆night"
作為Limelight的OST發售紀念
在2/29的線上更新在遊戲中出現
順帶一提,杯子解禁出來的Music-U也是同樣的作曲+Vocal的組合
另外,在OST裡的特別CD裏面,有完整版可以聽,喜歡的人絕對不能錯過QQ
雖然難度只有8可能會稍嫌無聊(?
希望大家都能夠好好體驗這首歌的魅力!
....雖然歌名一直讓我想到 starry starry night~~~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.16.47
推 xkamome:推小白和Qrispy!!翻譯乙 03/21 21:29
推 dragonsoul:翻譯推 03/21 21:56
推 xenon573:決鬥決鬥 03/21 22:08
→ chrixis:超喜歡Qrispy QQ 03/21 23:09
推 chi12345678:翻譯強者推~~ 03/22 00:30
→ xenon573:其實我跟原PO在一起 03/22 08:32
→ tralwizard:mao+Qrispy=新專輯預備? 03/22 23:34
推 weay2:翻譯乙 03/24 03:56
偷偷修改一下ㄎㄎ
※ 編輯: chrixis 來自: 111.255.23.9 (07/25 02:52)