※ 引述《Cayman1021 (WhatReallyMatters)》之銘言:
: 以前小時候總是念不清楚W字母的發音
: 長大之後知道一些英文之後
: 發現W怎麼念起來那麼像 double u
: 可是好像從來沒有一個老師有提過 W 為何念起來很像 double u
: 那到底對老外而言 W 的音就是因為看起來像兩個U才導致會有這種發音嗎 @@?
: 長久以來的疑問
: 謝謝~~
拉丁字母U跟V在古典拉丁文是同一個字母V,作半子音唸成/w/,做母音唸成/u/,
在一世紀的通俗拉丁文把半子音的V唸成雙唇音/β/,後來變成/v/。
在七世紀的古英文把w子音寫成兩個相連的拉丁字母v(就是u),也就是double U。
英文的double U,也就是double V,寫成了VV或vv連寫體,變成了我們認識的W/w,
在諾曼人征服英格蘭以後W的接受度就越來越高了。
後來在中古晚期1500年中期,拉丁字母U與V的寫法先照出現位置分化,
字首出現的就是V,字中或字末出現的就寫成u,
後來依照發音分化,作子音用的寫成v,做母音用的寫成u,成了兩個發音不同的字母。
最後"W"與"double U"的寫法與發音的直接關係被破壞,
造成了我們這些人對歷史背景不熟悉的人的困擾。
http://en.wikipedia.org/wiki/W
The earliest form of the letter W was a doubled V used in the 7th century by
the earliest writers of Old English; it is from this <uu> digraph that the
modern name "double U" comes. This digraph was not extensively used, as its
sound was usually represented instead by the runic wynn (?), but W gained
popularity after the Norman Conquest, and by 1300 it had taken wynn's place
in common use.
http://en.wikipedia.org/wiki/U
History
The letter U ultimately comes from the Semitic letter Waw by way of the
letter V. See the letter V for details.
During the late Middle Ages, two forms of "v" developed, which were both used
for modern u and v. The pointed form "v" was written at the beginning of a
word, while a rounded form "u" was used in the middle or end, regardless of
sound.
--
--
Urah, hanevel, v'chinor!
A-irah shahar!
琴瑟啊,覺醒吧!
吾將喚醒清晨!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.234
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.234
※ 編輯: Geigemachen 來自: 140.112.4.234 (11/01 17:49)
※ 編輯: Geigemachen 來自: 140.112.4.234 (11/01 17:52)