作者viper0423 (艾倫希爾)
看板movie
標題Re: [新聞] 日本漫畫家批評你的名字:垃圾電影
時間Mon Nov 14 13:53:54 2016
※ 引述《MOJS (SJOM)》之銘言:
: 新聞網址:http://www.91dm.cc/post/1034.html
: 由新海誠導演的動畫電影《你的名字。》自從上映之後,票房和人氣一路上漲,
: 到現在為止已經突破了130億日元,而且看過電影的人都是表示這是一個很不錯的故事。
: 但是不管是什麼都會有反對的聲音,我們之前此為大家報導過漫畫家江川達也批評
: 《你的名字。》。但是所用的理由真是非常的奇葩,他稱該片的主角太蠢,尺度太小,
: 這樣的話也是讓大家都覺得他就是在黑《你的名字。》而已,很多網友也是對此吐槽不已。
: 但是這位漫畫家並沒有對此有什麼收斂,江川達也還在昨天(10月6日)日本富士電視台
: 一檔專門批評動漫作品的電視節目中在再次開黑《你的名字。》,在節目中再爆神言論。
: 節目中介紹《你的名字。》時稱該電影票房已突破130億日元,觀影的人都對該作讚不絕口
: 對此,江川達也從「創作者的立場」講述了自己的觀點:
: 「雖然你們會覺得這個電影真是賣座,可是在我們專業人士看來,完全不好看。
: 這就是一部缺少作家性,
: 這就是一部塞進了好賣的要素的但沒什麼份量的作品。」
稍微認真一下好了,雖然不管是MOJS還是江川達也的言論都沒有認真的價值
首先PO上該節目的逐字稿網頁(日文)
http://d.hatena.ne.jp/type-r/20161006
接下來我們來看看江川說了什麼?
江川:「まあ確かに、こりゃ売れるなとは思いましたよ。
丁寧に売れる要素をぶち込んでて、
まあ言ってみりゃ”大人のドラえもん”みたいなもんでね」
江川:「いや~、だってプロから見ると全然面白くないんですよ(笑)。
作り手側から見ると作家性が薄くて、売れる要素ばっかりぶち込んでる、
ちょっと軽いライトな映画って感じで。絶賛してる人はいるんだけど、
そういう人が、面白くなかったという人に対して凄いディスってるんですよ。
”みんな観なきゃダメだよ!”とか言って。
だからある種、『君の名は。』はファシズム映画なんですよね」
坂上:「これ、要するに大林監督の『転校生』みたいなもんなの?」
江川:「そう。なのに、エロ度が少ないんですよ!」
坂上:「いや、エロは別に必要ないでしょ?」
江川:「でも、リアルを追及すれば、若い女の子と入れ替わったら、
やるべきことがあるじゃないですか、男としては(笑)」
坂上:「そこのリアリズムは求めてないんだよ!」
OK,相信大家都知道江川要的是什麼了
回過頭來講...MOJS先生,您還記不記得你在C洽的推文?
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1479008327.A.958.html
聽你說摸奶是媚俗喔?
那江川說的"色情成分不足"
跟"如果追求真實性的話,男孩子換到年輕女孩身體總是會做些什麼事情不是嗎?"
要怎麼解釋才好?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.180.3
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1479102837.A.A7C.html
※ 編輯: viper0423 (114.33.180.3), 11/14/2016 13:55:33
推 Satoman: 你在和大將軍認真個什麼勁w 11/14 13:54
※ 編輯: viper0423 (114.33.180.3), 11/14/2016 14:00:09
※ viper0423:轉錄至看板 C_Chat 11/14 14:01
→ viper0423: 耶,我只是稍~~~~~~~~~~~~~~~~~~~微認真一下而已,真的要 11/14 14:04
→ viper0423: 認真的話就會把他講過的話做成名言錄了 11/14 14:04
推 Redfoo: 做一下 我想看 11/14 14:05
→ viper0423: 不要,好麻煩,要搞至少要3天 11/14 14:06
→ zyxx: 呃 可以翻譯一下嗎 11/14 14:12
推 waijr: 是說太含蓄了嗎? 江川達也編劇的版本會有OOXX幾十分鐘? 11/14 14:12
→ viper0423: 江川能當上編劇再說,不過看的東京大學物語,就知道他喜 11/14 14:16
→ viper0423: 色氣滿點的女主角 11/14 14:17
→ viper0423: @zyxx 倒數2-3行是重點翻譯,如果要翻譯全文,以本人的 11/14 14:18
→ viper0423: 日文能力應該很難翻的通順 11/14 14:18
推 sedc: 我來糞翻最後三行一下:「 但是,要追求真實度的話,既然都 11/14 16:01
→ sedc: 和年輕女孩交換身體了,身為一個男人不是有該做的事嗎?(笑) 11/14 16:01
→ sedc: 」 「沒有在追求那種真實度啦!」 11/14 16:02
推 natsunoumi: 說放進會賣的要素 講這話根本是事後諸葛 11/14 16:22
→ natsunoumi: 謝謝sedc翻譯 看到這個真覺得這人很噁心 11/14 16:23
推 davy012345: 他會當做沒看到這篇 11/14 17:34
推 BrianAndrew: 求翻譯 11/14 17:50
推 qazxswptt: 他的話就娛樂性很高呀XD 11/14 17:57
推 dqstory: 覺得沒說錯 11/14 18:13
→ laechan: 江川唯一說錯的就是「垃圾」兩字(假設他真的有說) 11/14 18:23
推 zyxx: 補推 11/14 18:25
→ viper0423: 很可惜,他只說不有趣,沒說垃圾兩字 11/14 19:31
→ laechan: 所以那個新聞標題真的是刻意到很明顯 11/14 20:37
推 yalamina: 其實江川是出來娛樂大家的啦XD 11/14 21:23
噓 kakotun: 平衡 11/15 07:44