看板 movie 關於我們 聯絡資訊
如題,今天突然想去看電影,友人挑了這部,只有看了封面知道是喜劇恐怖電影,就進場了。 結果發現劇情莫名其妙,跳來跳去,翻譯的部分為了在地化翻譯,但都很難笑,還使用超小眾的詞彙,例如iwin,友人根本不知道這是啥,還出現了不只一次。 人生第一次看電影前三十分鐘想要離場,真的看不下去,最後還是看完了。 但聽說泰國賣的還不錯,我覺得是泰國在地梗可能比較好笑,但台灣人完全吃不到,想當喜劇看的完全不推,整場沒笑過。 ----- Sent from JPTT on my Xiaomi 2107113SG. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.197.110 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1720359382.A.57E.html
Sam913520 : 我看免費的 都看一半就看不下去了….人生第一次電影 07/07 21:50
Sam913520 : 沒看完 07/07 21:50
setyounger : 之前看送葬人就看得很悶了 那時泰國票房7億 結果台 07/07 22:33
setyounger : 灣只有400萬 引進這些當地人才知道的文化真的還是 07/07 22:33
setyounger : 不要 07/07 22:33
godofsex : 送葬人是有點悶 07/08 01:49
ww12575 : 片名倒是滿好笑的 07/08 16:11
mosvicqaz : 我那場觀眾倒是都笑的蠻開心的 尤其頭洗不乾凈那裡 07/08 23:49
krycekx : 第一次看鬼片睡著4、5次,而且我還包場。 07/10 16:09
prix : 不要再取這種知脹片名了好嗎 看了就到彈 07/18 13:29